
- 上海韓語(yǔ)翻譯談譯員獲取知識(shí)的方法 [2013-10-21]
- 對(duì)國(guó)際會(huì)議譯員文化水平的要求 [2013-10-21]
- 口譯人員與某些專(zhuān)業(yè)人員的不同之處 [2013-10-21]
- 受良好教育的費(fèi)用很高。 [2013-10-21]
- 他們需要一位對(duì)此項(xiàng)工作富有經(jīng)驗(yàn)的人。 [2013-10-20]
- 如果同意你任此職,到11月1日你將得到通知。 [2013-10-19]
- 譯員如何做好書(shū)面講稿的口譯工作 [2013-10-18]
- 遇到蹩腳英語(yǔ) 譯員該怎么辦 [2013-10-18]
- 設(shè)備條件對(duì)譯員的影響 [2013-10-18]
- 讀報(bào)紙時(shí),我聽(tīng)到門(mén)鈴響了。 [2013-10-18]
- 譯者如何捕捉原作者的意思 [2013-10-17]
- 同聲口譯中譯員的智力機(jī)制表現(xiàn) [2013-10-17]
- 我被定成了超編人員,所以我打算出國(guó)。 [2013-10-17]
- 平凡偉大的翻譯人 [2013-10-16]
- 文藝翻譯中的創(chuàng)造性原則 [2013-10-16]
- 如果你要去北方旅行,你必須在利茲換車(chē)。 [2013-10-16]
- 在肯定號(hào)碼無(wú)誤之后,我又打了電話。 [2013-10-15]
- 譯者如何再現(xiàn)原作的句法特征 [2013-10-15]
- 建立在忠實(shí)基礎(chǔ)上的生動(dòng)翻譯 [2013-10-15]
- 藝術(shù)與逐詞翻譯的不相容性 [2013-10-15]
更多>>聯(lián)系我們

上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):m.samrealestateteam.com
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司
