一级做a免费视频|日日夜夜免费精品视频|久久精品亚洲一区二区|成人AV无码国产在线一区|少妇av射精精品蜜桃专区|91精品国产福利在线导航|一区二区三区无码观看免费视频|日韩精品一区二区三区久久综合

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 韓語翻譯中【-?】和【-??】詞語的差異
韓語翻譯中【-?】和【-??】詞語的差異
http://m.samrealestateteam.com 2016-07-07 13:47 上海韓語翻譯
韓語翻譯中【-?】和【-??】詞語的差異
 
在學(xué)習(xí)韓語的過程中,-?和-??經(jīng)常會被混淆,今天小編為大家講解一下兩者之間的具體差異。
相似語法:-? VS -??
♦ -?
助詞'-??'和'-??'的敬語形式。用在指代人物的名詞后面,使其成為動作的對象。
??: ???? ?? ?????.
例句:我會跟長輩們說。
??: ??? ????? ?? ???.
例句:把這個東西給爺爺。
 
♦ -??
助詞'-?/?'的敬語形式。說話人講述與比自己或聽話人地位高的人相關(guān)的事情時,用在尊敬的對象后的格助詞。
??: ????? ?? ??? ?????.
例句:這是媽媽親手做的零食。
??: ????? ?? ???????.
例句:社長剛剛下班走了。
注意:
-??和'-?/?'不同,可以與'-?, -?, -??, -?'等助詞搭配使用,組成'-???, -???, -????, -???'等形式。
??: ?????? ??? ?????
例句:父母住在家鄉(xiāng)嗎?
??: ??? ????. ??????? ?? ?????.
例句:大家都笑了。爺爺也大笑了起來。
 
綜上所述,-?和-??兩者都是表示尊敬的助詞,但在句子中的作用完全不同。-?表示動作的對象,-??則表示動作的發(fā)出者。

近期不少客戶來宇譯上海翻譯公司咨詢國外學(xué)歷學(xué)位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現(xiàn)場咨詢國外學(xué)歷認(rèn)證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認(rèn)證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當(dāng)天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

宇譯上海韓語翻譯公司提供韓語筆譯、韓語口語、韓語同聲傳譯、韓語網(wǎng)站翻譯、韓語標(biāo)書翻譯、韓語合同翻譯等專業(yè)韓語翻譯服務(wù)。
 
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

叶城县| 且末县| 寻乌县| 长海县| 重庆市| 奉贤区| 新乡市| 衡东县| 嵊泗县| 千阳县| 瓦房店市| 海宁市| 鄯善县| 胶南市| 星子县| 怀远县| 武清区| 松原市| 子洲县| 武冈市| 怀集县| 启东市| 会东县| 宁都县| 洛浦县| 通州区| 芦山县| 三穗县| 麻江县| 攀枝花市| 来宾市| 恩施市| 衡南县| 施甸县| 巨野县| 牡丹江市| 蓬莱市| 洞头县| 宽甸| 宜春市| 班玛县|