一级做a免费视频|日日夜夜免费精品视频|久久精品亚洲一区二区|成人AV无码国产在线一区|少妇av射精精品蜜桃专区|91精品国产福利在线导航|一区二区三区无码观看免费视频|日韩精品一区二区三区久久综合

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 浦東翻譯公司學(xué)習(xí)應(yīng)規(guī)避錯誤意識的誤導(dǎo)
浦東翻譯公司學(xué)習(xí)應(yīng)規(guī)避錯誤意識的誤導(dǎo)
http://m.samrealestateteam.com 2014-05-21 11:37 上海翻譯公司
  翻譯近幾年發(fā)展的非???,有很多的年輕人想要參與這個行業(yè)并取得一定的成就,而事實證明有想法的人不少真正實現(xiàn)的 人卻寥寥無幾。這樣的情況為什么會出現(xiàn)呢,大家有思考過嗎?浦東翻譯公司認(rèn)為是因為某些錯誤意識的誤導(dǎo)所致,具體可 以歸納為三點:
  1、英語水平高就能翻譯好
  外語水平高只能代表語言基本功扎實,而翻譯需要技巧,也需要不斷實踐、練習(xí)、研究、拓寬知識面。翻譯工作專業(yè)性 和實踐性很強。
  2、翻譯就是造句
  翻譯需要技巧和規(guī)律。筆譯綜合能力測試的目的是檢驗考生對外語詞匯和語法的應(yīng)用能力,考查同義詞、近義詞、習(xí)慣 語、語法規(guī)則掌握程度。
  3、翻譯就是查字典
  有些考生缺乏基本翻譯訓(xùn)練,不了解翻譯所需的技巧和文字處理方法。翻譯涉及文、理、工科知識,政治、農(nóng)業(yè)、環(huán)保 、旅游等領(lǐng)域都可能涉及。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

罗平县| 和龙市| 兴安盟| 合江县| 邻水| 独山县| 赤峰市| 汾西县| 天祝| 兖州市| 织金县| 北辰区| 山东省| 开原市| 牙克石市| 阜康市| 崇州市| 大冶市| 汝州市| 桑日县| 安乡县| 建湖县| 崇州市| 铜梁县| 乌海市| 依兰县| 绥棱县| 长春市| 吉首市| 舞钢市| 应用必备| 麟游县| 武宁县| 黄山市| 来宾市| 武汉市| 星座| 建水县| 蛟河市| 花莲县| 芜湖县|